ذخیرهٔ زیر‌نویس‌های فارسی فیلم‌ها با استاندارد یونیکد در لینوکس

متأسفانه بسیاری از فایل‌های زیر‌نویس فارسی فیلم در Encoding عربی ذخیره شده و می‌شوند. در لینوکس برای آن‌که بتوانید آن زیر‌نویس‌ها را در Encoding بین‌المللی یونیکد ذخیره کنید می‌توانید از این اسکریپت پایتون استفاده کنید.

  • اسکریپت را در یک فایل متنی کپی کنید و فایل را با نامی مثل convertor و در پسوند py ذخیره کنید.
  • حال فایل ذخیره‌شده را اجرایی کنید. اگر از میز کار گنوم استفاده می‌کنید روی فایل، راست‌کلیک کنید و گزینه Properties را انتخاب کنید.
  • در پنجره‌ای که باز می‌شود روی برگه Permissions کلیک کنید و جعبهٔ Allow excuting as program را تیک بزنید! با این کار فایل، اجرایی می‌شود.
  • بسیار خوب، Terminal را باز کنید و دستور زیر را وارد کنید:

./convertor.py

  • صبر کنید! هنوز دکمه Enter را نفشارید! بعد از دستور یک فاصله ایجاد کنید و نام کامل فایل حاوی زیر‌نویس را وارد کنید.
  • اکنون دکمه Enter را بفشارید!
  • در کسری از ثانیه فایل اولیه، با نامی جدید و در Encoding استاندارد یونیکد ذخیره می‌شود.

این نوشته بر پایهٔ مجوز Creative Commons منتشر می‌شود.

برگرفته از: یاد‌داشت‌های افشین فلاطونی

  • 0

    Overall Score

  • ‎رتبه‌بندی خوانندگان‫:‬0 Votes

هم‌رسانی

‎دربارهٔ افشین فلاطونی

احتمالا به این‌ها نیز علاقه‌مندید:

2 comments on “ذخیرهٔ زیر‌نویس‌های فارسی فیلم‌ها با استاندارد یونیکد در لینوکس

  1. مرتضی
    ۱۱ دی ۱۳۸۹ at ۰۹:۴۶

    ممنون. واقعاً کار قشنگی بود.

  2. افشین
    ۷ شهریور ۱۳۹۰ at ۱۷:۰۴

    سلام.
    این اسکریپت، تبدیل زیر‌نویس را بسیار راحت ساخته است:
    http://azadrah.net/2011/08/fixing-persian-subtitles-in-linux

دیدگاه شما چیست؟

Your email address will not be published. Required fields are marked *